Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch (The Indo-European Etymological Dictionary)
Aktuelle Version: 2.0 (1 Juni 2011)
Das indogermanische Etymologische Wörterbuch, vom jüdisch-tschechischen Gelehrten Julius Pokorny, wurde 1959 veröffentlicht. Die Arbeit ist jetzt etwas veraltet, zumal es auch damals konservativ war, als Pokorny es schrieb, die Laryngaltheorie ignorierte und kaum Tokharisches oder Anatolisches Material. Aber es gibt kein moderneres und aktualisiertes etymologisches Wörterbuch der indogermanischen Sprachen, so dass es immer noch für die Gelehrten von Interesse ist.
Verfügbare Formate
WebHelp für Referenz und Online-Lesen und Studieren:
- English Version: Indo-European Etymological Dictionary
- German Version: Indogermanisches etymologisches Wörterbuch
Automatic Dictionary-Translator for Quick Reference:
- Deutsche Version: Indogermanisches etymologisches Wörterbuch
- Englische Version: Indo-European Etymological Dictionary
Volles HTML-Dokument zur Verwendung mit Suchmaschinen
Das Internet-Archiv Original deutsche Version gescannt::
- Indogermanisches etymologisches Wörterbuch (1959), Vol. 1
- Indogermanisches etymologisches Wörterbuch (1959), Vol. 2
- Indogermanisches etymologisches Wörterbuch (1959), Vol. 3
Sie können diese Arbeit in der Sektion Reader Reviews des späten indoeuropäischen Wörterbuchs von Fernando López-Menchero kommentieren.